Jamondria Harris is a poet & artist living in Portland, Oregon. They use words, sounds, wires, instruments, textiles & what falls into their hands to engage with blackness, desire, decolonization, fairy tales, femme supremacy, & body horror. They are a VONA Workshop Fellow, among other things. Their music can be found at soundcloud.com/meroitic.
Claritza Maldonado, better known as Clari [as stated by her gold cadenita], is a Chicago Rican creative writer, poet, and researcher. She holds a BA in Linguistics with a minor in Latina/o Studies from the University of Illinois at Urbana-Champaign. Come Fall 2017, she will be a graduate student at Brown University in the American Studies Ph.D. program with a Public Humanities bend. Her research and creative writing purposefully overlap by way of language and content. As an aspiring curator/educator, she aims to make her work undeniably Spanglish, undeniably woman, and undeniably situated between cityscape and island. Her poems are stories of familia, history, and resistance.
Kristin Chang has been published or is forthcoming in Tinderbox Poetry, The Margins (Asian American Writers Workshop), Connotation Press, and elsewhere. She has been nominated for Best New Poets and Best of the Net. Located at kristinchang.com, she is currently on staff at Winter Tangerine.
Amy Jo Trier-Walker lives and works on a tree and herb farm in Indiana and is the author of two chapbooks: Trembling Ourselves into Trees (Horse Less Press, 2015) and One Winter Night in the Pines (The Dandelion Review, 2016). She is the winner of the 2016 Permafrost New Alchemy Contest, and her work can be found in New American Writing, Caliban online, Ghost Ocean, Tinderbox Poetry Review, and inter|rupture, among others.
Zef Lisowski is a Southern, trans/femme artist, poet, and writer, currently based in NYC. Their work has appeared in Hobart, decomP, Vetch, and other publications; they’re a poetry reader for Apogee Journal and author of the collaborative poem zine/exploration in femme monstrosity Sundress Comma Fangs. Find them in Brooklyn this summer in tank tops and cut-offs or on the internet as zefrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
Traducción realizada por/Translation by
Raquel Salas Rivera
y/and Félix Meléndez
Gegman Lee (Carolina, 1990)- Es poeta y editor. Estudió Historia y Comunicaciones en la Universidad de Puerto Rico. En el 2013 ganó la primera mención del certamen universitario de su alma máter. En el 2014 ganó el certamen “El farolito azul” por el que se publicó su primer poemario Nostos (Ediciones Callejón), el cual obtuvo la primera mención del Pen Club de Puerto Rico en el 2015. Poemas y ensayos suyos han sido publicados en diversos medios impresos y digitales. Actualmente cursa estudios en artes editoriales y maneja la editorial Ediciones Alayubia.
Gegman Lee (Carolina, 1990)- Lee is a poet and editor. He studied History and Communications at the University of Puerto Rico. In 2013, he won an honorable mention in his alma mater’s literary contest. In 2014, he won first place in the “El farolito azul” contest. As a result, Ediciones Callejón published his first poetry book, Nostos, which also won an honorable mention from the Pen Club of Puerto Rico in 2015. His poems and essays have been published in various digital and print journals. He is currently studying editorial arts and runs Ediciones Alayubia.