We are The Wanderer, a literary website committed to publishing the work of artists whose lens isn't the straight, white, cis male one that dominates our culture. If you are queer, trans, non-binary, a person of color, a woman, disabled; if you're a beginning writer or an experienced one, The Wanderer wants to read your work. We refuse to be afraid of fascists, racists, trolls and the white supremacist capitalist patriarchy in general. We are here. We will fight. Send us some work (4-8 poems or 5,000 words is fine) at email@example.com
Translations by Eïrïc Rïchter Durändal-StormCrow,
formerly known as David Caleb Acevedo
First published in 2011, translated in 2017
Abdiel Echevarría Cabán es escritor y abogado (Puerto Rico, 1986) Estudió literatura comparada y Derecho en la Universidad de Puerto Rico. Su escritura reflexiona sobre desigualdad y cuestiones de género y sexualidad caribeña. De sus publicaciones destacan: Estoicismo Profanado (finalista premio PEN Club, 2008), El imperio de los pájaros, (2011) y Mantras (publicado en la Serie Literatura Hoy del Instituto de Cultura Puertorriqueña, 2015). Parte de su trabajo se ha incluido en algunas antologías como: Los otros Cuerpos (2007) y Los prosaicos dioses de hoy: poetas puertorriqueños de lo que va de siglo (2014). Ha colaborado con la revista Cruce y el Semanario Claridad.
Abdiel Echevarría Cabán. Writer and attorney (Puerto Rico, 1986). Echevarría studied Comparative Literature and Law at the University of Puerto Rico. His writing reflects on inequality and Caribbean gender and sexuality issues. His work includes: Estoicismo profanado (PEN Club honorary mention 2008), El imperio de los pájaros (2011) and Mantras (published in the Serie Literatura Hoy of the Institute of Puerto Rican Culture, 2015). Part of his work is featured in the anthology: Los prosaicos dioses de hoy: poetas puertorriqueños de lo que va de siglo (2014). He has collaborated with the magazine Cruce and the weekly periodical Claridad.
Mariana Rodríguez is a Mexican writer, translator, and editor. She has developed different workshops where children and young people can create their own books and participate in reading and writing exercises. Mariana believes that translation is a tool for attacking cultural hegemonies. She is fluent in Spanglish.
Angel Dominguez is a Latinx poet and performance artist; the author of Desgraciado (Econo Textual Objects, 2017), and Black Lavender Milk (Timeless Infinite Light, 2015). His work can be found in Berkeley Poetry Review, Brooklyn Magazine, Elderly, Eleven Eleven, FENCE, NY Tyrant, Queen Mobs Teahouse, and other places. Follow him on Twitter @dadelionglitch or irl the redwoods, or ocean.
Loie Merritt is a writer and mixed media artist from the coast of Maine. She recently received an MFA from the University of Colorado, where she now teaches creative writing. Recent work has appeared in Map Literary, DREGINALD, Lemon Hound, Anamesa, and The Cafe Review, among others. She lives in Boulder.
Mel Bentley organizes Housework reading series and co-edits with Jonathan Hamilton the journal Boneless Skinless. A chapbook of poems “Bucolic Eclogue” from a larger manuscript also called “Bucolic Eclogue” was released from Lamehouse Press in July 2016. Their chapbooks “Obstacle, Particle, Spectacle”, “&parts”, and “Stub Wilderness” were released from 89plus Luma Foundation, Damask Press and Well Greased Press, respectively. Vitrine released a tape of sounds labeled “Red Green Blue”. Poems have appeared in 491, Apiary, Bedfellows, BlazeVOX, Boog City, Elective Affinities, Fact-Simile, Gigantic Sequins, No Infinite, Maestra Vida, Magic Pictures, Painted Bride Quarterly, Small Po[r]tions, Stillwater Review, Tinge and Truck.
Scherezade Siobhan is an Indo-Rroma social scientist, community catalyst and hack scribbler of two poetry collections: Bone, Tongue (Thought Catalog Books, 2015) and Father, Husband (Salopress, 2016); and one poetry pamphlet, to dhikr, i (Pyramid Editions, Forthcoming in 2017). She is the creator and curator of The Mira Project, a global, cross-cultural dialogue which uses expressive art and storytelling to dismantle gendered violence and street harassment. Her work is featured or forthcoming in Feministing, Berfrois, Rattle, DIAGRAM, Queen Mob’s Teahouse, Word Riot among other digital and print publications, anthologies, exhibitions, art galleries and sometimes even in the bios of okcupid users. She is a Pushcart Prize and Best of the Net nominee for writing, the winner of Berfrois Poetry Prize for 2016-17 and can be found squeeing about militant bunnies at www.zaharaesque.com or @zaharaesque on twitter/fb.
Sung Yim is a bilingual South Korean immigrant living in Illinois. Their work has appeared in The James Franco Review, Contrary, Kweli, and Crab Fat Magazine. An excerpt of their debut memoir is available for pre-order as a chapbook by Ghost City Press, and that memoir in question, What About the Rest of Your Life, will be out this fall from Portland’s Perfect Day Publishing.
Kenyatta JP Garcia is the author of Slow Living (West Vine Press), ROBOT and This Sentimental Education. They were raised on Flatbush Ave and still holds the world to the standards set forth by that microcosm of poverty, patois and street poetry. Currently, they spend their nights putting boxes on shelves for a buck and by day they edit Rigorous and prepare for the zombie apocalypse and the inevitable return of our alien overlords.
Claire Alexandria left a comment on your sad post. She has survived something like 9,551 days on earth. dumpsters & birds & trauma is a yet to be published project she wrote in 2016 and constitutes book 1 in her series of dumpster poems. You can find more of her work at TYPO, DIAGRAM, Dreginald, and elsewhere.